YOU SAID:
He has made Judges dependent on his Will alone, for the tenure of their offices, and the amount and payment of their salaries.
INTO JAPANESE
彼は、彼らの事務所の任期と彼らの給料の額と支払いのために、裁判官を彼の意志だけに依存させました。
BACK INTO ENGLISH
He made the judge dependent solely on his will for the term of their office and the amount and payment of their salary.
INTO JAPANESE
彼は裁判官を彼らの任期と彼らの給料の額と支払いに対する彼の意志にのみ依存させた。
BACK INTO ENGLISH
He made judges only dependent on their term and his willingness to pay their salary.
INTO JAPANESE
彼は裁判官を彼らの任期と彼らの給料を支払う彼の意欲だけに依存するようにしました。
BACK INTO ENGLISH
He made judges dependent solely on their term and his willingness to pay their salaries.
INTO JAPANESE
彼は裁判官を彼らの任期と彼らの給料を支払う意欲だけに依存するようにした。
BACK INTO ENGLISH
He made judges dependent solely on their term and willingness to pay their salaries.
INTO JAPANESE
彼は裁判官を彼らの任期と彼らの給料を支払う意思にのみ依存するようにした。
BACK INTO ENGLISH
He made judges only dependent on their term and their willingness to pay their salaries.
INTO JAPANESE
彼は裁判官を彼らの任期と彼らの給料を支払う意欲にのみ依存させた。
BACK INTO ENGLISH
He made judges only dependent on their term and their willingness to pay their salaries.
Okay, I get it, you like Translation Party.