Translated Labs

YOU SAID:

He had two left feet from an accident at birth and every time he danced he always flopped face first!

INTO JAPANESE

彼は出生時の事故から 2 つの左の足を持っていた、彼が踊るたびに常に失敗に終わった顔最初!

BACK INTO ENGLISH

First face every time he dances from the accident of birth had two left feet, he always ended in failure.

INTO JAPANESE

彼は生れの事故から踊るたびに最初の顔を持っていた 2 つの足を残して、彼は常に失敗に終わった。

BACK INTO ENGLISH

He always ended in failure, leaving two every time he dances from the accident of birth had to face in the first leg.

INTO JAPANESE

彼は常に彼踊り誕生の事故から最初のレグで直面しなければならなかったたびに 2 つを残して失敗に終わった。

BACK INTO ENGLISH

He always he ended in failure, leaving the two had to face in the first leg from the accident of birth dance every time.

INTO JAPANESE

彼はいつも、彼は 2 つを残して失敗に終わったは毎回出産ダンスの事故から最初のレグで直面しなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

It failed miserably, he always left his two had to face in the first leg from the accident of birth dance everytime.

INTO JAPANESE

それは惨めに失敗した、彼常に左彼 2 つ誕生ダンス毎回の事故から最初のレグで直面しなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

It failed miserably, he always left his two from the accident of birth dance every time in the first leg had to face.

INTO JAPANESE

それは惨めに失敗した、彼常に左出産ダンスたびに直面していた最初のレグでの事故からの彼の 2 つ。

BACK INTO ENGLISH

It failed miserably, he always left baby dance from the accident in the first leg had to face every time he's two.

INTO JAPANESE

それは惨めに失敗した、最初の足の事故から彼常に左赤ちゃんダンス直面しなければならなかったたびに、彼は 2 つ。

BACK INTO ENGLISH

It failed miserably the first leg from his always left her dance must face had every time he's two.

INTO JAPANESE

左彼女のダンスに直面する必要がありますたびに、彼は 2 つを持っていたから彼は常に最初のレグで失敗に終わった。

BACK INTO ENGLISH

Left must confront her dance every time he had two from him always in the first leg ended in failure.

INTO JAPANESE

左は、彼は彼から 2 つ常に失敗に終わった前半戦があるたびに彼女のダンスを立ち向かう必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Left is him from his two always ended in failure may have in the first half against each confront her dance.

INTO JAPANESE

左は、彼は彼から常に失敗に終わった 2 可能性がありますがそれぞれに対して最初の半分に直面する彼女のダンス。

BACK INTO ENGLISH

Left him he always fail over 2 might be encountered for each in the first half of her dancing.

INTO JAPANESE

左彼は常に 2 以上を失敗した彼は彼女のダンスの最初の半分にそれぞれの遭遇するかもしれない。

BACK INTO ENGLISH

Left he he failed two or more times in the first half of her dancing may encounter each.

INTO JAPANESE

彼を左彼は 2 つを失敗したか回以上彼女のダンスの最初の半分にあります各。

BACK INTO ENGLISH

He left he failed two or more times in the first half of her dancing there each.

INTO JAPANESE

彼は左彼は彼女の踊りがそれぞれ前半で 2 つ以上の回を失敗しました。

BACK INTO ENGLISH

He left his failed two or more times in the first half each of her dancing.

INTO JAPANESE

彼は 2 つまたは複数回前半でそれぞれ、彼女の踊りを失敗した彼を残しました。

BACK INTO ENGLISH

He has two or more times in the first half left him respectively, failed her.

INTO JAPANESE

彼が 2 つまたはより多くの時間最初に彼をそれぞれ左半分、失敗した彼女。

BACK INTO ENGLISH

He has two or more times in the first, he left each half, failed her.

INTO JAPANESE

彼が 2 つまたはより多くの時間最初に、彼左各半分、失敗した彼女。

BACK INTO ENGLISH

He has two or more time before he left, each half she failed.

INTO JAPANESE

彼は 2 つを持っているかより多くの時間彼が去った前に各半分彼女できませんでした。

BACK INTO ENGLISH

Much time he has left, he has two each half she could not before.

INTO JAPANESE

彼が残っている多くの時間彼は 2 つの半分彼女できなかったの前にそれぞれがいます。

BACK INTO ENGLISH

Much time he has left is his two half she couldn't ago is each.

INTO JAPANESE

彼が残っている多くの時間が彼の 2 つの半分はそれぞれ前彼女でした。

BACK INTO ENGLISH

Many times he has left his two half respectively before she did.

INTO JAPANESE

何度も彼は彼の 2 つを残っている前にそれぞれ半分彼女でした。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03May13
1
votes
06May13
1
votes