YOU SAID:
He had risen from his chair and was standing between the parted blinds gazing down into the dull neutral-tinted London street.
INTO JAPANESE
彼は椅子から立ち上がって、別れたブラインドの間に立って、鈍いニュートラルな色合いのロンドンの通りを見下ろしていました。
BACK INTO ENGLISH
He got up from his chair and stood between the blinds, looking down on the dull, neutral shades of London's streets.
INTO JAPANESE
彼は椅子から立ち上がってブラインドの間に立ち、ロンドンの通りのくすんだ中立的な色合いを見下ろしました。
BACK INTO ENGLISH
He got up from his chair and stood between the blinds, looking down at the dull, neutral shades of the streets of London.
INTO JAPANESE
彼は椅子から立ち上がってブラインドの間に立ち、ロンドンの通りのくすんだ中立的な色合いを見下ろしました。
BACK INTO ENGLISH
He got up from his chair and stood between the blinds, looking down at the dull, neutral shades of the streets of London.
Yes! You've got it man! You've got it