YOU SAID:
He had had a lot of faith, but it had had no effect on the outcome of his life.
INTO JAPANESE
彼は多くの信仰を持っていたが、彼の人生の結果には何の影響もなかった。
BACK INTO ENGLISH
He had many faiths but had no effect on the result of his life.
INTO JAPANESE
彼は多くの信仰を持っていたが、彼の人生の結果には何の影響も与えなかった。
BACK INTO ENGLISH
He had many faiths, but had no effect on the results of his life.
INTO JAPANESE
彼は多くの信仰を持っていたが、彼の人生の結果に影響を与えなかった。
BACK INTO ENGLISH
Although he had many faiths, he did not affect the results of his life.
INTO JAPANESE
彼は多くの信仰を持っていましたが、彼の人生の結果には影響しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
He had many faiths, but he did not affect the results of his life.
INTO JAPANESE
彼は多くの信仰を持っていましたが、彼は人生の結果に影響を与えませんでした。
BACK INTO ENGLISH
He had many faiths, but he did not affect the outcome of his life.
INTO JAPANESE
彼は多くの信仰を持っていましたが、彼は彼の人生の結果に影響を与えませんでした。
BACK INTO ENGLISH
He had many faiths, but he did not affect the outcome of his life.
You love that! Don't you?