YOU SAID:
He had an accident when he was a kid. Still has a hum in the drum. Plays music to drown it out. And that's what makes him the best.
INTO JAPANESE
彼は子供のときに事故に遭いました。ドラムにはまだハム音があります。それをかき消すために音楽を再生します。そして、それが彼を最高のものにしているのです。
BACK INTO ENGLISH
He had an accident as a child. The drum still has a hum. Play music to drown it out. And that makes him the best.
INTO JAPANESE
彼は子供の頃に事故を起こしました。ドラムにはまだハム音があります。それをかき消すために音楽を再生します。そしてそれが彼を最高にしています。
BACK INTO ENGLISH
He had an accident when he was a child. The drum still has a hum. Play music to drown it out. And that makes him the best.
INTO JAPANESE
彼は子供の頃に事故に遭いました。ドラムにはまだハム音があります。それをかき消すために音楽を再生します。そしてそれが彼を最高にしています。
BACK INTO ENGLISH
He had an accident when he was a child. The drum still has a hum. Play music to drown it out. And that makes him the best.
Yes! You've got it man! You've got it