Translated Labs

YOU SAID:

He's got the seat for the rest of 2003. Has to be a hot favourite for 2004, as long as he continues his impressive form.

INTO JAPANESE

彼は2003年の残りの席を持っています。彼が印象的な形を続けている限り、2004年の熱いお気に入りでなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

He has the rest seats of 2003. As long as he keeps impressive shape, it must be a hot favorite of 2004.

INTO JAPANESE

彼は2003年の休憩席を持っています。彼が印象的な形を保っている限り、それは2004年の熱いお気に入りでなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

He has a 2003 break seat. As long as he keeps an impressive shape, it must be a hot favorite of 2004.

INTO JAPANESE

彼は2003年の休憩席を持っています。彼が印象的な形を保つ限り、それは2004年のホットなお気に入りでなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

He has a 2003 break seat. It must be a hot favorite of 2004 as long as he keeps impressive shape.

INTO JAPANESE

彼は2003年の休憩席を持っています。彼が印象的な形を保っている限り、それは2004年の熱いお気に入りでなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

He has a 2003 break seat. As long as he keeps an impressive shape, it must be a hot favorite of 2004.

INTO JAPANESE

彼は2003年の休憩席を持っています。彼が印象的な形を保つ限り、それは2004年のホットなお気に入りでなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

He has a 2003 break seat. It must be a hot favorite of 2004 as long as he keeps impressive shape.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
30Nov09
1
votes
29Nov09
1
votes