YOU SAID:
He got back into bed and lay again on his back, his eyes wide and still upon the ceiling.
INTO JAPANESE
彼はベッドに戻り、仰向けに横たわり、目を大きくして、まだ天井の上にいました。
BACK INTO ENGLISH
He was back in bed, lying on his back, his eyes wide open, still on the ceiling.
INTO JAPANESE
彼はベッドに戻って仰向けに横たわり目を大きく開け天井に伏せたままでした
BACK INTO ENGLISH
He went back to bed, he lay on his back, his eyes wide open, and he was lying on the ceiling.
INTO JAPANESE
彼はベッドに戻り、仰向けになり、目を大きく開き、天井に横たわっていました。
BACK INTO ENGLISH
He was back in bed, lying on his back, his eyes wide open, and lying on the ceiling.
INTO JAPANESE
彼はベッドに戻り、仰向けになり、目を大きく開き、天井に横たわっていた。
BACK INTO ENGLISH
He was lying on his back on the bed, his eyes wide open, and lying on the ceiling.
INTO JAPANESE
彼はベッドの上で仰向けになり、目を大きく開き、天井に横たわっていた。
BACK INTO ENGLISH
He was lying on his back on the bed, his eyes wide open, and lying on the ceiling.
That didn't even make that much sense in English.