YOU SAID:
He's got a test lined up in November and the team have said some jolly nice things about him, so now that both the Renault seats have gone, it looks like his best shot at a drive in 2009.
INTO JAPANESE
彼は11月にテストを準備しており、チームは彼についていくつかの陽気な素晴らしいことを言っているので、ルノーの両方の席がなくなった今、2009年のドライブでの彼のベストショットのように見えます。
BACK INTO ENGLISH
He's preparing for the test in November and the team is saying some hilarious things about him, so Renault's both seats are gone and now his best shot on a 2009 drive Looks like
INTO JAPANESE
彼は11月にテストの準備をしており、チームは彼についていくつかの陽気なことを言っているので、ルノーの両方の席がなくなり、今では2009年のドライブでの彼の最高のショット
BACK INTO ENGLISH
He is preparing for the test in November and the team is saying some hilarious things about him, so both seats in Renault are gone and now his best shot on a 2009 drive
INTO JAPANESE
彼は11月にテストの準備をしており、チームは彼についていくつかの陽気なことを言っているので、ルノーの両方の席がなくなり、今では2009年のドライブで彼のベストショット
BACK INTO ENGLISH
He is preparing for the test in November and the team is saying some hilarious things about him, so both seats in Renault are gone and now his best shot on a 2009 drive
You love that! Don't you?