YOU SAID:
He gave his life for us he fell upon the cross To die for all of those who never mourn his loss
INTO JAPANESE
彼は彼がすべての彼の損失を嘆き悲しむことは人のために死ぬために十字架に落ちた私たちにとって彼の人生を与えた
BACK INTO ENGLISH
Gave his life for us to die for those he is lamenting the loss of all of his he fell in the cross
INTO JAPANESE
彼は彼は十字架に落ちた彼のすべての損失を嘆いてはそれらのために死ぬことのための彼の人生を与えた
BACK INTO ENGLISH
Had to die for them, he lamented the loss of all his cross fell he for his life
INTO JAPANESE
彼は十字架に落ちたすべての損失を嘆いたいたそれらのために死ぬ、彼は彼の人生
BACK INTO ENGLISH
He lamented the loss of all fell on the cross for them were to die, he is his life.
INTO JAPANESE
すべて落ちたのために十字架上の損失を嘆いた彼それらは死ぬことだった、彼は彼の人生。
BACK INTO ENGLISH
All fell because he lamented the loss of the cross on them was dying, and he's in his life.
INTO JAPANESE
すべて落ちたのでそれらに十字の損失を嘆いた彼が死んでいたと彼は彼の人生に。
BACK INTO ENGLISH
He lamented the loss of cross them all fell dead with him was his life.
INTO JAPANESE
彼はそれらをすべてクロスの損失を嘆いた彼と死んだ彼の人生であった。
BACK INTO ENGLISH
He was in a life he lamented the loss of cross them all out and he died.
INTO JAPANESE
彼は、彼はの損失を嘆いた人生すべてを渡るそして彼は死んだ。
BACK INTO ENGLISH
He has he's across the whole life grieving the loss, and he died.
INTO JAPANESE
彼は人生の損失を嘆いた彼は、彼が死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He lamented the loss of life, he has killed him.
INTO JAPANESE
生命の損失を嘆いた彼は、彼は彼を殺したが。
BACK INTO ENGLISH
He lamented the loss of life, he killed him.
INTO JAPANESE
生命の損失を嘆いた彼は、彼を殺害しました。
BACK INTO ENGLISH
He lamented the loss of life was killing him.
INTO JAPANESE
損失を嘆いた彼の人生は彼を殺していた。
BACK INTO ENGLISH
He deplored the loss of life was killing him.
INTO JAPANESE
損失を嘆いた彼の人生は彼を殺していた。
BACK INTO ENGLISH
He deplored the loss of life was killing him.
Okay, I get it, you like Translation Party.