YOU SAID:
He found the end of the rainbow and was surprised at what he found there. The pot of gold had nothing in it though. He saw in the corner of his eye the leprechaun laughing and running away with a big sack of gold.
INTO JAPANESE
彼は虹の終わりを見つけ、そこで見つけたものに驚いた。金のpotには何も入っていませんでした。彼はレプラコーンが笑いながら大きな金の袋で逃げるのを目の隅で見た。
BACK INTO ENGLISH
He found the end of the rainbow and was surprised at what he found there. There was nothing in the pot of gold. He saw Leprechaun laughing and escaping in a large gold bag in the corner of his eyes.
INTO JAPANESE
彼は虹の終わりを見つけ、そこで見つけたものに驚いた。金のpotには何もありませんでした。彼は、レプラコーンが笑って、目の隅にある大きな金の袋に逃げているのを見ました。
BACK INTO ENGLISH
He found the end of the rainbow and was surprised at what he found there. There was nothing in the pot of gold. He saw Leprechaun laughing and running away in a large gold bag in the corner of his eyes.
INTO JAPANESE
彼は虹の終わりを見つけ、そこで見つけたものに驚いた。金のpotには何もありませんでした。彼は、レプラコーンが彼の目の隅にある大きな金の袋で笑って逃げているのを見ました。
BACK INTO ENGLISH
He found the end of the rainbow and was surprised at what he found there. There was nothing in the pot of gold. He saw Leprechaun laughing and running away in a large gold bag in the corner of his eyes.
Okay, I get it, you like Translation Party.