YOU SAID:
He flew through the air in exactly the same way as bricks don't.
INTO JAPANESE
レンガは、彼はまったく同じ方法で空気を通って飛んだ。
BACK INTO ENGLISH
Brick, he is in exactly the same way through the air, and flew.
INTO JAPANESE
レンガ、彼は空気を通ってまったく同じ方法では、飛んだ。
BACK INTO ENGLISH
Through the bricks, his air, flew in exactly the same way.
INTO JAPANESE
レンガ、彼の空気をまったく同じ方法で飛んだ。
BACK INTO ENGLISH
Air bricks, he flew in exactly the same way.
INTO JAPANESE
空気のレンガ、彼はまったく同じ方法で飛んだ。
BACK INTO ENGLISH
Air bricks, he flew in exactly the same way.
You've done this before, haven't you.