YOU SAID:
He excelled at firing people nicely. Every manager should be able to recite at least ten nursery rhymes backward. Today arrived with a crash of my car through the garage door.
INTO JAPANESE
彼は人々を上手に解雇することに長けていました。すべての管理者は、少なくとも 10 の童謡を逆向きに暗唱できる必要があります。今日、ガレージのドアから私の車が衝突して到着しました。
BACK INTO ENGLISH
He was good at dismissing people. All administrators must be able to recite at least 10 nursery rhymes backwards. Arrived today with my car crashing through the garage door.
INTO JAPANESE
彼は人々を解雇するのが得意でした。すべての管理者は、少なくとも 10 の童謡を逆に唱えることができなければなりません。私の車がガレージのドアを突き破って今日到着しました。
BACK INTO ENGLISH
He was good at firing people. All administrators must be able to recite at least 10 nursery rhymes backwards. My car broke through the garage door and arrived today.
INTO JAPANESE
彼は人々を解雇するのが得意でした。すべての管理者は、少なくとも 10 の童謡を逆に唱えることができなければなりません。私の車はガレージのドアを突き破り、今日到着しました。
BACK INTO ENGLISH
He was good at firing people. All administrators must be able to recite at least 10 nursery rhymes backwards. My car crashed through the garage door and arrived today.
INTO JAPANESE
彼は人々を解雇するのが得意でした。すべての管理者は、少なくとも 10 の童謡を逆に唱えることができなければなりません。私の車がガレージのドアを突き破り、今日到着しました。
BACK INTO ENGLISH
He was good at firing people. All administrators must be able to recite at least 10 nursery rhymes backwards. My car crashed through the garage door and it arrived today.
INTO JAPANESE
彼は人々を解雇するのが得意でした。すべての管理者は、少なくとも 10 の童謡を逆に唱えることができなければなりません。私の車はガレージのドアを突き破り、今日到着しました。
BACK INTO ENGLISH
He was good at firing people. All administrators must be able to recite at least 10 nursery rhymes backwards. My car crashed through the garage door and arrived today.
INTO JAPANESE
彼は人々を解雇するのが得意でした。すべての管理者は、少なくとも 10 の童謡を逆に唱えることができなければなりません。私の車がガレージのドアを突き破り、今日到着しました。
BACK INTO ENGLISH
He was good at firing people. All administrators must be able to recite at least 10 nursery rhymes backwards. My car crashed through the garage door and it arrived today.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium