YOU SAID:
He doesn't look a thing like Jesus but he talks like a gentlemen like you imagined when you were young
INTO JAPANESE
彼はイエスのようなものを見ていないけど若い頃を想像するような話し方は紳士
BACK INTO ENGLISH
Speaking to imagine the young but he did not see what Jesus is a gentleman.
INTO JAPANESE
イエスを見なかった若いが想像する話しは紳士です。
BACK INTO ENGLISH
Gentleman is talking to imagine that young did not see Jesus.
INTO JAPANESE
紳士は、若いイエスを見ていないことを想像して話しています。
BACK INTO ENGLISH
Gentlemen, imagine not watching the young Jesus, talk.
INTO JAPANESE
紳士は、若いイエスの話を見ていない想像してください。
BACK INTO ENGLISH
Gentleman did not see the story of young Jesus to imagine.
INTO JAPANESE
紳士は、想像するのに若いイエスの話を見ませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Did not see the story of gentlemen, imagine to young Jesus.
INTO JAPANESE
紳士の話を参照してください、若いイエスを想像していません。
BACK INTO ENGLISH
See the story of gentlemen, imagining a young Jesus.
INTO JAPANESE
紳士は、若いイエスを想像の物語を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Gentleman is young Jesus see imagined stories.
INTO JAPANESE
紳士は、若いイエス想像参照してくださいストーリーです。
BACK INTO ENGLISH
See imagine Jesus young gentleman's story.
INTO JAPANESE
参照してくださいイエス若い紳士の話を想像してみてください。
BACK INTO ENGLISH
Refer to try to imagine the story of a young gentleman.
INTO JAPANESE
若い紳士の物語を想像してみてくださいを参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Imagine the story of a young gentleman please refer to.
INTO JAPANESE
若い紳士の物語を想像してください。
BACK INTO ENGLISH
Imagine the story of a young gentleman.
INTO JAPANESE
若い紳士の物語を想像します。
BACK INTO ENGLISH
Imagine the story of a young gentleman.
Come on, you can do better than that.