YOU SAID:
He does something worse in the garden to the elf is a tented guard who walks around and touches the beautiful arrows to eats them into pieces.
INTO JAPANESE
彼は庭でもっとひどいことをします。エルフはテントを張った警備員で、庭を歩き回って美しい矢に触れ、それを粉々に食べてしまいます。
BACK INTO ENGLISH
He does something even more terrible in the garden: an elf is a tented guard who, wandering through the garden, touches a beautiful arrow and eats it to pieces.
INTO JAPANESE
彼は庭でさらに恐ろしいことをします。テントを張った番人のエルフが庭をさまよい、美しい矢に触れてそれを食べてしまうのです。
BACK INTO ENGLISH
He does something even more horrifying in the garden: an elf guarding the tent wanders through the garden, touches the beautiful arrow, and eats it.
INTO JAPANESE
彼は庭でさらに恐ろしいことをします。テントを守っているエルフが庭を歩き回り、美しい矢に触れてそれを食べてしまうのです。
BACK INTO ENGLISH
He does something even more horrifying in the garden: the elves guarding the tent wander through the garden, touch the beautiful arrow and eat it.
INTO JAPANESE
彼は庭でさらに恐ろしいことをします。テントを守っているエルフたちが庭を歩き回り、美しい矢に触れてそれを食べてしまうのです。
BACK INTO ENGLISH
He does something even more horrifying in the garden: the elves guarding the tent wander through the garden, touch the beautiful arrow, and eat it.
INTO JAPANESE
彼は庭でさらに恐ろしいことをします。テントを守っているエルフたちが庭を歩き回り、美しい矢に触れてそれを食べてしまうのです。
BACK INTO ENGLISH
He does something even more horrifying in the garden: the elves guarding the tent wander through the garden, touch the beautiful arrow, and eat it.
You've done this before, haven't you.