YOU SAID:
he didn't take the break so kindly request you to do the needful
INTO JAPANESE
彼は休憩を取ってくれなかったので、あなたに必要なことを親切にお願いします
BACK INTO ENGLISH
He did not take a break, so kindly asking for what you need
INTO JAPANESE
彼は休憩を取らなかったので、あなたが必要としていることを親切に頼んだ
BACK INTO ENGLISH
Because he did not take a break, I kindly asked for what you needed.
INTO JAPANESE
彼は休憩を取らなかったので、私は親切に必要なものを求めました。
BACK INTO ENGLISH
Because he did not take a break, I kindly asked for what I needed.
INTO JAPANESE
彼は休憩を取らなかったので、私は必要なものを親切に頼んだ。
BACK INTO ENGLISH
Because he did not take a break, I kindly asked for what I needed.
You love that! Don't you?