Translated Labs

YOU SAID:

He didn't know how to twist. He didn't know how to make a girl insist. He didn't know how to move. He didn't feel the groove. He didn't know how to twist.

INTO JAPANESE

ツイストする方法を知らなかった。彼はどのように主張している女の子を知らなかった。彼は移動する方法を知っていません。彼は溝を感じていません。ツイストする方法を知らなかった。

BACK INTO ENGLISH

I didn't know how to twist. He didn't know the girls that claim. He doesn't know how to move. He does not feel the Groove. I didn't know how to twist.

INTO JAPANESE

ツイストの仕方がわからなかった彼は主張する女の子を知らなかった。彼は移動する方法を知らない。溝を感じていません。ツイストの仕方がわからなかった

BACK INTO ENGLISH

He didn't know how to twist did not know a girl claims. He does not know how to move. Not feeling the Groove. I didn't know how to twist

INTO JAPANESE

彼は工夫する方法を知らなかった女の子の主張は知りませんでした。彼は移動する方法を知らない。溝を感じていません。ツイストする方法を知っていません。

BACK INTO ENGLISH

He didn't claim the girl did not know how to devise. He does not know how to move. Not feeling the Groove. Do not know how to twist.

INTO JAPANESE

彼は女の子を工夫する方法を知りませんでした主張しなかった。彼は移動する方法を知らない。溝を感じていません。工夫する方法を知っていません。

BACK INTO ENGLISH

He didn't know how to devise a girl insisted. He does not know how to move. Not feeling the Groove. Do not know how to devise.

INTO JAPANESE

彼は主張した女の子を工夫する方法を知らなかった。彼は移動する方法を知らない。溝を感じていません。工夫する方法を知っていません。

BACK INTO ENGLISH

He did not know how to devise a girl insisted. He does not know how to move. Not feeling the Groove. Do not know how to devise.

INTO JAPANESE

彼は主張した女の子を工夫する方法を知りませんでした。彼は移動する方法を知らない。溝を感じていません。工夫する方法を知っていません。

BACK INTO ENGLISH

He does not know how to devise a girl insisted. He does not know how to move. Not feeling the Groove. Do not know how to devise.

INTO JAPANESE

彼は主張した女の子を工夫する方法を知らない。彼は移動する方法を知らない。溝を感じていません。工夫する方法を知っていません。

BACK INTO ENGLISH

He does not know how to devise a girl insisted. He does not know how to move. Not feeling the Groove. Do not know how to devise.

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
6
votes
25Aug09
1
votes
25Aug09
12
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
1
votes