YOU SAID:
He crept his way to the stairs, the floorboards creaking after every step he took until he reached the stairs. As he slowly made his way up the stairs, his mother called down from below.
INTO JAPANESE
彼は階段に向かって歩き、階段をたどり着くまで、一歩踏み込んだ後、床板はきしむ。彼がゆっくりと階段を上っていくと、母親は下から電話をかけました。
BACK INTO ENGLISH
He walks up the stairs, steps down until he reaches the stairs, and then squeezes the floorboard. As he slowly climbed the stairs, his mother called from below.
INTO JAPANESE
彼は階段を上って歩き、階段に着くまで降りてから、床板を絞る。彼がゆっくりと階段を上ったとき、母親は下から電話をしました。
BACK INTO ENGLISH
He walks up the stairs, down to the stairs, and squeezes the floorboard. As he slowly climbed the stairs, his mother called from below.
INTO JAPANESE
彼は階段を上って階段に降り、床板を絞る。彼がゆっくりと階段を上ったとき、母親は下から電話をしました。
BACK INTO ENGLISH
He climbs up the stairs and down the stairs, squeezing the floorboard. As he slowly climbed the stairs, his mother called from below.
INTO JAPANESE
彼は階段を上って階段を降りて、床板を絞る。彼がゆっくりと階段を上ったとき、母親は下から電話をしました。
BACK INTO ENGLISH
He climbs down the stairs and squeezes the floorboard. As he slowly climbed the stairs, his mother called from below.
INTO JAPANESE
彼は階段を降りて床板を絞る。彼がゆっくりと階段を上ったとき、母親は下から電話をしました。
BACK INTO ENGLISH
He goes down the stairs and squeezes the floorboard. As he slowly climbed the stairs, his mother called from below.
INTO JAPANESE
彼は階段を下りて床板を絞る。彼がゆっくりと階段を上ったとき、母親は下から電話をしました。
BACK INTO ENGLISH
He goes down the stairs and squeezes the floorboard. As he slowly climbed the stairs, his mother called from below.
You love that! Don't you?