YOU SAID:
He couldn't even finish his sentence before the battery box collapsed.
INTO JAPANESE
彼は電池ボックスが崩壊する前に言い終えることさえできなかった。
BACK INTO ENGLISH
He couldn't even finish before the battery box collapsed.
INTO JAPANESE
電池ボックスが崩壊する前にゴールすることさえできなかった。
BACK INTO ENGLISH
I couldn't even reach the finish line before the battery box collapsed.
INTO JAPANESE
電池ボックスが潰れる前にゴールすることもできなかった。
BACK INTO ENGLISH
I couldn't reach the goal before the battery box was crushed.
INTO JAPANESE
電池ボックスが潰れる前にゴールできなかった。
BACK INTO ENGLISH
I couldn't reach the goal before the battery box was crushed.
That didn't even make that much sense in English.