YOU SAID:
He's cost them a lot in repairs but when he's not colliding with anyone, he's fairly quick. He'll probably keep his seat.
INTO JAPANESE
彼は修理で彼らに多くの費用がかかりますが、彼は誰とも衝突していないとき、彼はかなり速いです。彼はおそらく席を維持するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He costs them a lot on repairs, but when he doesn't crash with anyone, he's pretty fast. He will probably keep his seat.
INTO JAPANESE
彼は修理に多くの費用がかかりますが、誰ともクラッシュしないとき、彼はかなり速いです。彼はおそらく席を維持するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He costs a lot to repair, but when he doesn't crash with anyone, he's pretty fast. He will probably keep his seat.
INTO JAPANESE
彼は修理に多くの費用がかかりますが、誰ともクラッシュしないとき、彼はかなり速いです。彼はおそらく席を維持するでしょう。
BACK INTO ENGLISH
He costs a lot to repair, but when he doesn't crash with anyone, he's pretty fast. He will probably keep his seat.
Okay, I get it, you like Translation Party.