YOU SAID:
He continually worsens her condition, for I fear he desires her demise. What I shall do in the event of her death I fear worse than my own death itself.
INTO JAPANESE
彼は絶えず彼女の状態を悪化させています、なぜなら彼は彼女の死を望んでいるのではないかと私は恐れているからです。彼女が死んだ場合に私がすることは、私自身の死そのものよりもひどいことを恐れています。
BACK INTO ENGLISH
He is constantly deteriorating her condition, because I'm afraid he wants her to die. I'm afraid that what I do when she dies is worse than my own death itself.
INTO JAPANESE
彼は彼女を死なせたいのではないかと心配しているので、彼は絶えず彼女の状態を悪化させています。彼女が死んだときに私がすることは、私自身の死そのものよりも悪いのではないかと心配しています。
BACK INTO ENGLISH
He is constantly deteriorating her condition because he is worried that he may want to kill her. I'm worried that what I do when she dies is worse than my own death.
INTO JAPANESE
彼は彼女を殺したいと思うかもしれないと心配しているので、彼は絶えず彼女の状態を悪化させています。彼女が死んだときに私がすることは私自身の死よりも悪いのではないかと心配しています。
BACK INTO ENGLISH
He is constantly exacerbating her condition because he is worried that he may want to kill her. I'm worried that what I do when she dies is worse than my own death.
INTO JAPANESE
彼は彼女を殺したいと思うかもしれないと心配しているので、彼は常に彼女の状態を悪化させています。彼女が死んだときに私がすることは私自身の死よりも悪いのではないかと心配しています。
BACK INTO ENGLISH
He is constantly exacerbating her condition because he is worried that he may want to kill her. I'm worried that what I do when she dies is worse than my own death.
Come on, you can do better than that.