YOU SAID:
He combs the streets looking for the lost light, the discarded enigmas of the city.
INTO JAPANESE
彼は失われた光、街の捨てられた謎を探して通りを梳かす。
BACK INTO ENGLISH
He combats the street looking for the lost light, the abandoned mystery of the city.
INTO JAPANESE
彼は、街の謎を放棄した失われた光を探して街を襲った。
BACK INTO ENGLISH
He hit the city looking for lost light that abandoned the mystery of the city.
INTO JAPANESE
彼は都市の謎を放棄した失われた光を探して街を打った。
BACK INTO ENGLISH
He struck the city looking for the lost light that abandoned the mystery of the city.
INTO JAPANESE
彼は都市の謎を放棄した失われた光を探して街を襲った。
BACK INTO ENGLISH
He hit the city looking for lost light that abandoned the mystery of the city.
INTO JAPANESE
彼は都市の謎を放棄した失われた光を探して街を打った。
BACK INTO ENGLISH
He struck the city looking for the lost light that abandoned the mystery of the city.
INTO JAPANESE
彼は都市の謎を放棄した失われた光を探して街を襲った。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium