YOU SAID:
He claims he has a testing contract for 2006 and a race seat for 2007 and although Midland has announced its test driver, it's a possibility, albeit an unlikely one.
INTO JAPANESE
彼は2006年のテスト契約と2007年のレースシートを持っていると主張しており、ミッドランドはテストドライバーを発表しているが、可能性は低い。
BACK INTO ENGLISH
He claims to have a 2006 test contract and a 2007 race seat, and Midland has announced a test driver, but it's unlikely.
INTO JAPANESE
彼は2006年のテスト契約と2007年のレースシートを持っていると主張し、ミッドランドはテストドライバーを発表しましたが、可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
He claims to have a 2006 test contract and a 2007 race seat, and Midland has announced a test driver, but the chances are low.
INTO JAPANESE
彼は2006年のテスト契約と2007年のレースシートを持っていると主張し、ミッドランドはテストドライバーを発表しましたが、可能性は低いです。
BACK INTO ENGLISH
He claims to have a 2006 test contract and a 2007 race seat, and Midland has announced a test driver, but the chances are low.
This is a real translation party!