Translated Labs

YOU SAID:

He came to stop some time later, a slowly building sense of dread finally breaking through his thoughts. He was surveying his surroundings, trying to discover the cause for the feelings, when the realization hit him hard enough to take his breath away.

INTO JAPANESE

彼はしばらくして立ち止まり、ゆっくりと恐怖感が高まり、ついに彼の考えを打ち破った。彼は周囲を調査し、感情の原因を突き止めようとしていたとき、気づきが息を呑むほど激しく彼を襲った。

BACK INTO ENGLISH

He stopped after a while, slowly growing in fear and finally breaking his thoughts. As he investigated his surroundings and tried to determine the cause of his emotions, he struck him in a breathtaking manner.

INTO JAPANESE

彼はしばらくして立ち止まり、ゆっくりと恐怖に成長し、ついに彼の考えを壊しました。彼は周囲を調査し、感情の原因を突き止めようとしたとき、息を呑むような方法で彼を殴りました。

BACK INTO ENGLISH

He stopped after a while, slowly grew into horror, and finally broke his thoughts. He hit him in a breathtaking way as he investigated his surroundings and tried to determine the cause of his emotions.

INTO JAPANESE

彼はしばらくして立ち止まり、ゆっくりと恐怖に成長し、ついに彼の考えを壊しました。彼は周囲を調査し、感情の原因を突き止めようとしたとき、息を呑むような方法で彼を殴りました。

BACK INTO ENGLISH

He stopped after a while, slowly grew into horror, and finally broke his thoughts. He hit him in a breathtaking way as he investigated his surroundings and tried to determine the cause of his emotions.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes