YOU SAID:
He came to me with money in his hand, I didn’t ask him.
INTO JAPANESE
彼に来た私のお金で彼の手で彼を要求していません。
BACK INTO ENGLISH
I came to him with money in his hand does not ask him.
INTO JAPANESE
彼のお金を彼に来た手は彼に求めない。
BACK INTO ENGLISH
I will not ask him for the hand that came to him for his money.
INTO JAPANESE
私はありませんの手は彼に彼のお金のために来た彼を尋ねます。
BACK INTO ENGLISH
I do not ask came to him out of his money for his hand.
INTO JAPANESE
聞かないで彼に彼の手の彼のお金から出てきた。
BACK INTO ENGLISH
Ask him out of his hands his money.
INTO JAPANESE
彼のお金を彼の手から求める彼。
BACK INTO ENGLISH
He ask his money out of his hand.
INTO JAPANESE
彼は彼の手から彼のお金を求めます。
BACK INTO ENGLISH
He asks his money out of his hand.
INTO JAPANESE
彼は彼の手から彼のお金を要求します。
BACK INTO ENGLISH
He claims his money out of his hand.
INTO JAPANESE
彼は彼の手から彼のお金を請求します。
BACK INTO ENGLISH
His charge out of his money out of his hand.
INTO JAPANESE
彼の手から彼のお金を彼の担当。
BACK INTO ENGLISH
His hands from his charge out of his money.
INTO JAPANESE
彼の手彼のお金を彼の担当から。
BACK INTO ENGLISH
His hand from his charge for his money.
INTO JAPANESE
彼のお金のための彼の手から彼の手。
BACK INTO ENGLISH
His hand from his hand for his money.
INTO JAPANESE
彼のお金のために彼の手から彼の手。
BACK INTO ENGLISH
His hands from his hands for his money.
INTO JAPANESE
彼のお金のために彼の手から彼の手。
BACK INTO ENGLISH
His hands from his hands for his money.
Yes! You've got it man! You've got it