YOU SAID:
He bought a single-family house in the village across the river.
INTO JAPANESE
彼は川を渡って村の一戸建てを買った。
BACK INTO ENGLISH
He crossed the River, and I bought a house in the village.
INTO JAPANESE
彼は、川を渡ったし、村の家を買った。
BACK INTO ENGLISH
He crossed the river and then bought a house in the village.
INTO JAPANESE
彼は川を渡ったし、村の家を買った。
BACK INTO ENGLISH
He crossed the river and then bought a house in the village.
That didn't even make that much sense in English.