YOU SAID:
He bipi wahine au! E hele mai i kou hoalauna e inu i ka umauma o ku'u kāne!
INTO JAPANESE
私は牛です!ご近所さんに来て旦那様のおっぱいを飲んでください!
BACK INTO ENGLISH
I am a cow! Come to your neighbor and drink your husband's boobs!
INTO JAPANESE
私は牛です!ご近所さんに来て旦那さんのおっぱいを飲み干す!
BACK INTO ENGLISH
I am a cow! Come to your neighbors and drink up your husband's boobs!
INTO JAPANESE
私は牛です!ご近所さんに来て旦那さんのおっぱいを飲みまくる!
BACK INTO ENGLISH
I am a cow! Come to your neighbors and drink your husband's boobs!
INTO JAPANESE
私は牛です!ご近所さんに来て旦那さんのおっぱいを飲み干す!
BACK INTO ENGLISH
I am a cow! Come to your neighbors and drink up your husband's boobs!
INTO JAPANESE
私は牛です!ご近所さんに来て旦那さんのおっぱいを飲みまくる!
BACK INTO ENGLISH
I am a cow! Come to your neighbors and drink your husband's boobs!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium