YOU SAID:
He big in nothing important in good elephant
INTO JAPANESE
彼は良い象に重要な何もないでは大きな
BACK INTO ENGLISH
He is big is nothing important to good elephant
INTO JAPANESE
彼はある大きな良い象に重要なものではありません
BACK INTO ENGLISH
He is not important to the big good elephant there
INTO JAPANESE
彼はそこに大きな良い象に重要ではありません
BACK INTO ENGLISH
He does not matter to the big good elephant there
INTO JAPANESE
彼はそこに大きな良い象に重要ではありません。
BACK INTO ENGLISH
He does not matter to the big good elephant there.
INTO JAPANESE
彼はそこに大きな良い象には関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
He is not related to a larger good elephant there.
INTO JAPANESE
彼はそこに大きく、良好な象とは関係ありません。
BACK INTO ENGLISH
He is big in there, is not related to the good elephant.
INTO JAPANESE
彼はそこで、良い象に関連していない大きさです。
BACK INTO ENGLISH
He is there, is the size that is not associated with a good elephant.
INTO JAPANESE
彼は、そこにある良い象に関連付けられていないサイズです。
BACK INTO ENGLISH
He is a size that is not associated with a good elephant is there.
INTO JAPANESE
彼は良い象があるに関連付けられていないサイズです。
BACK INTO ENGLISH
He is a size that is not associated with a good elephant.
INTO JAPANESE
彼は良い象に関連付けられていないサイズです。
BACK INTO ENGLISH
He is a size that is not associated with a good elephant.
You love that! Don't you?