YOU SAID:
He also noticed that she was hardly eating, hardly sleeping, and tended to speak only to rain morosely on somebody's parade.
INTO JAPANESE
彼はまた、彼女ほとんど食べていた、ほとんど寝ていると誰かのパレードで不機嫌雨とだけ話す傾向が気づいた。
BACK INTO ENGLISH
Noticed a trend Moody rain and only talk in the parade of someone he was sleeping and she almost ate the most.
INTO JAPANESE
トレンド不機嫌そうな雨と彼は眠っていた誰かのパレードでの話だけに気づき、彼女はほとんど、ほとんど食べた。
BACK INTO ENGLISH
Trend Moody rain and he realize just talking with someone who was sleeping parade she almost ate the most.
INTO JAPANESE
傾向不機嫌そうな雨と彼は、彼女はほとんど最も食べたパレードを眠っている誰かと話をしてを実現します。
BACK INTO ENGLISH
Trend Moody rain and he is she to talk someone sleeping eating almost most parades and delivers.
INTO JAPANESE
トレンド不機嫌そうな雨と彼は誰かパレードでき、ほぼ最も睡眠を食べる話をする彼女です。
BACK INTO ENGLISH
Trend Moody rain and he is someone who is almost the most sleep, eat, and paraded to her.
INTO JAPANESE
トレンド不機嫌そうな雨と彼は、ほぼほとんど睡眠、食べる、彼女に行進した人です。
BACK INTO ENGLISH
Trend Moody rain and he is almost most people sleep, eat, and she marched.
INTO JAPANESE
トレンド不機嫌そうな雨と、彼はほとんどの人が睡眠、食べる、彼女が行進しました。
BACK INTO ENGLISH
Trend Moody rain and his most people sleep, eat, she marched.
INTO JAPANESE
不機嫌そうな雨とほとんどの人が眠り、彼の傾向を食べ、彼女が行進しました。
BACK INTO ENGLISH
Moody rain and most people are asleep, his tendency to eat, she marched.
INTO JAPANESE
不機嫌そうな雨とほとんどの人が眠っている、彼の傾向を食べる彼女が行進しました。
BACK INTO ENGLISH
Moody rain and marched her most people are asleep, and his tendency to eat.
INTO JAPANESE
不機嫌そうな雨と行進した彼女のほとんどの人が眠っていると食べる彼の傾向。
BACK INTO ENGLISH
The tendency of his Moody rain and marched her most people are sleeping and eating.
INTO JAPANESE
彼の不機嫌そうな雨の傾向と、ほとんどの人が眠っているし、食べる彼女を行進しました。
BACK INTO ENGLISH
Trends in his Moody rain and marched her most people are sleeping and eating.
INTO JAPANESE
彼のムーディーズの動向は雨し、ほとんどの人が眠っているし、食べる彼女を行進しました。
BACK INTO ENGLISH
Trends in his Moody rain and marched her most people are sleeping and eating.
That didn't even make that much sense in English.