YOU SAID:
He ain't ever gonna set his descendants free, so there will be a revolution in this century. Enter me, he says in parentheses.
INTO JAPANESE
彼は子孫を解放するつもりはないので、今世紀に革命が起こるでしょう。私を入力してください、彼は括弧で言います。
BACK INTO ENGLISH
He will not release his offspring, so there will be a revolution in this century. Enter me, he says in brackets.
INTO JAPANESE
彼は子孫を解放しないでしょう、それで今世紀に革命があります。私を入力してください、彼は括弧で言います。
BACK INTO ENGLISH
He will not release his offspring, so there will be a revolution in this century. Enter me, he says in brackets.
That didn't even make that much sense in English.