YOU SAID:
He's about where he was this time last year: well-funded but not exciting much interest.
INTO JAPANESE
彼は昨年の今頃どこにいたかについてです:十分な資金を持っていますが、あまり興味を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
It's about where he was this time last year: he has enough money, but he's not very interested.
INTO JAPANESE
それは彼が昨年の今頃どこにいたかについてです:彼は十分なお金を持っていますが、彼はあまり興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
It's about where he was at this time last year: he has enough money, but he is not very interested.
INTO JAPANESE
それは彼が昨年のこの時期にどこにいたかについてです:彼は十分なお金を持っていますが、彼はあまり興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
That's about where he was at this time of last year: he has enough money, but he's not very interested.
INTO JAPANESE
それは彼が昨年のこの時期にどこにいたかについてです:彼は十分なお金を持っていますが、彼はあまり興味がありません。
BACK INTO ENGLISH
That's about where he was at this time of last year: he has enough money, but he's not very interested.
Come on, you can do better than that.