YOU SAID:
He's about to be in relatively hot trouble.
INTO JAPANESE
彼は比較的暑いトラブルに直面しています。
BACK INTO ENGLISH
He is facing a relatively hot trouble.
INTO JAPANESE
彼は比較的暑いトラブルに直面しています。
BACK INTO ENGLISH
He is facing a relatively hot trouble.
That didn't even make that much sense in English.