YOU SAID:
He’s a comical old fellow, that’s the truth, and not so pleasant as he might be. However his offenses carry their own punishment and I have nothing to say against him.
INTO JAPANESE
彼はコミカルな古い仲間です、それは真実であり、彼がそうかもしれないほど楽しいものではありません。しかし、彼の犯罪には独自の罰があり、私は彼に対して何も言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
He's a comical old fellow, it's true and not as fun as he might be. But his crimes have their own punishment and I have nothing to say against him.
INTO JAPANESE
彼はコミカルな古い仲間です、それは本当であり、彼がそうであるかもしれないほど面白くありません。しかし、彼の犯罪には独自の罰があり、私は彼に対して何も言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
He's a comical old fellow, it's true and not as funny as he might be. But his crimes have their own punishment and I have nothing to say against him.
INTO JAPANESE
彼はコミカルな古い仲間です、それは本当であり、彼がそうであるかもしれないほど面白くありません。しかし、彼の犯罪には独自の罰があり、私は彼に対して何も言うことはありません。
BACK INTO ENGLISH
He's a comical old fellow, it's true and not as funny as he might be. But his crimes have their own punishment and I have nothing to say against him.
That's deep, man.