YOU SAID:
He’s a bit impulsive and doesn’t really think before he acts.
INTO JAPANESE
彼は少し衝動的で、行動する前にあまり考えません。
BACK INTO ENGLISH
He is a bit impulsive and doesn't think much before acting.
INTO JAPANESE
彼は少し衝動的で、行動する前にあまり考えません。
BACK INTO ENGLISH
He is a bit impulsive and doesn't think much before acting.
That didn't even make that much sense in English.