YOU SAID:
Having war with the United States is like trying to open a hard to open jar with your finger.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国との戦争を持つ指で瓶を開けにくい開こうとしているようです。
BACK INTO ENGLISH
It seems that he is about to open a bottle with a finger with war with the United States.
INTO JAPANESE
アメリカ合衆国との戦争で指で瓶を開けること彼はようであります。
BACK INTO ENGLISH
Open the bottle with your finger at war with the United States that he is like.
INTO JAPANESE
彼は米国との戦争、指でボトルを開きます。
BACK INTO ENGLISH
He opens the bottle in a war with the United States.
INTO JAPANESE
彼は米国との戦争でボトルを開きます。
BACK INTO ENGLISH
He opens the bottle in a war with the United States.
This is a real translation party!