YOU SAID:
having set out, they approached slowly in the carriage toward the thing that's left behind, in order to follow the tracks
INTO JAPANESE
彼ら設定、運送トラックに従うために、後ろに残っていることの方にゆっくり近づいてください。
BACK INTO ENGLISH
They slowly move closer to the more is left behind to follow delivery trucks, setting.
INTO JAPANESE
彼らはゆっくりと移動設定、配送トラックに従うことより近いが後ろに残っています。
BACK INTO ENGLISH
Closer to follow delivery trucks, they slowly move set is left behind.
INTO JAPANESE
近い配送トラックに従う、彼らはゆっくりと、セットが残されて移動します。
BACK INTO ENGLISH
They follow delivery trucks near the left sets slowly, and moves.
INTO JAPANESE
彼らはゆっくりと、左のセットに近い配送トラックに従うし、移動します。
BACK INTO ENGLISH
They follow delivery trucks slowly and close to the set on the left and the move.
INTO JAPANESE
配達用トラックは、左右移動のゆっくりとセットに近い彼らに従ってください。
BACK INTO ENGLISH
Delivery trucks will follow them slowly and close to the set of left / right.
INTO JAPANESE
配達用トラックは、ゆっくりと左/右のセットの近くに彼らに従うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
The delivery truck slowly near the set of left / right will follow them.
INTO JAPANESE
左/右のセットの近くにゆっくりと配送トラックは、彼らに従うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Near the set of left / right and delivery trucks, they will follow.
INTO JAPANESE
付近の左のセット/右と配送トラック、彼らに従うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Set near the left / right and delivery trucks, they follow.
INTO JAPANESE
左の近く/右と配送トラックに従います。
BACK INTO ENGLISH
Left / right and delivery trucks to perform the near.
INTO JAPANESE
左/右と実行する配送トラックの近く。
BACK INTO ENGLISH
Near delivery trucks running left and right.
INTO JAPANESE
近く実行している左と右の配送トラック。
BACK INTO ENGLISH
Delivery truck near running left and right.
INTO JAPANESE
実行している左と右の近くの配達用トラック。
BACK INTO ENGLISH
Delivery truck near the running left and right.
INTO JAPANESE
実行している左と右の近くの配達用トラック。
BACK INTO ENGLISH
Delivery truck near the running left and right.
You've done this before, haven't you.