YOU SAID:
Having had eight poos in one day, Michael decided that his morning kilogram of cheese had been a mistake.
INTO JAPANESE
1 日に 8 つのプースを持って、マイケルは彼の朝のキログラムのチーズがミスをしていたことを決めた。
BACK INTO ENGLISH
With eight of Pouce per day, Michael decided that his morning of kilograms of cheese had been a mistake.
INTO JAPANESE
一日あたりのプースの8で、マイケルはチーズのキロの彼の朝は間違いだったことを決めました。
BACK INTO ENGLISH
In 8 of the Pouce per day, Michael decided that was a mistake his morning kilo of cheese.
INTO JAPANESE
一日あたりのプースの8で、マイケルはそれがチーズの彼の朝キロ間違いだったことを決めました。
BACK INTO ENGLISH
In 8 of the Pouce per day, Michael decided that it was kilometers mistake his morning of cheese.
INTO JAPANESE
1 日あたりプースの 8、マイケルはキロ チーズの彼の朝の間違いだったとすることを決めた。
BACK INTO ENGLISH
8 of Pouce per day, Michael decided that was a mistake of his morning kilo cheese.
INTO JAPANESE
一日プースの 8、マイケルは彼の朝キロ チーズの間違いだったことを決めた。
BACK INTO ENGLISH
8 of the day Pouce, Michael decided that was a mistake of his morning kilo cheese.
INTO JAPANESE
8日プースの、マイケルはそれが彼の朝キロチーズの間違いだったことを決めました。
BACK INTO ENGLISH
Of 8 days Pouce, Michael decided that it was a mistake of Kirochizu his morning.
INTO JAPANESE
8日プースのうち、マイケルはそれが彼の朝Kirochizuの間違いだったことを決めました。
BACK INTO ENGLISH
Of the 8 days Pouce, Michael decided that it was a mistake of Kirochizu his morning.
INTO JAPANESE
プースの 8 日間のマイケルは、Kirochizu の間違いだったことを決めた彼の朝。
BACK INTO ENGLISH
Pouce 8 days of Michael's, he decided that was a mistake of the Kirochizu morning.
INTO JAPANESE
プース 8 日マイケルのすることを決めた彼は、Kirochizu 朝の間違いだった。
BACK INTO ENGLISH
Decided to the Pouce 8 days Michael he is, was a mistake of the morning Kirochizu.
INTO JAPANESE
プース8日に決定したマイケルは、彼は、ある朝Kirochizuの間違いでした。
BACK INTO ENGLISH
Michael Pouce 8, decided that he, a morning Kirochizu mistake.
INTO JAPANESE
マイケル・プース8は、彼、朝Kirochizuミスすることを決めました。
BACK INTO ENGLISH
Michael Pouce 8, his morning Kirochizu miss you decided.
INTO JAPANESE
マイケル・プース8は、彼の朝Kirochizuはあなたが決め欠場します。
BACK INTO ENGLISH
Michael Pouce 8 decide your Kirochizu his morning, Miss.
INTO JAPANESE
マイケル・プース8は、彼の朝のミスをあなたのKirochizuを決めます。
BACK INTO ENGLISH
Michael Pouce 8, and his morning of Miss decided to your Kirochizu.
INTO JAPANESE
マイケル ・ プース 8 とミスの彼の朝あなたの Kirochizu することを決めた。
BACK INTO ENGLISH
I decided to your Kirochizu his morning Michael Pouce 8 and Miss.
INTO JAPANESE
私はあなたのKirochizu彼の朝マイケル・プース8とミスすることを決めました。
BACK INTO ENGLISH
I Irochizu you in his morning and Michael decided to Miss Pouce 8.
INTO JAPANESE
私は彼の朝にあなたをIrochizuとマイケルはミス・プース8に決めました。
BACK INTO ENGLISH
I decided to miss Pouce 8 Irochizu and Michael are you to his morning.
INTO JAPANESE
欠場することを決めたプース 8 Irochizu とマイケルは、彼の朝を。
BACK INTO ENGLISH
Pouce 8 Irochizu and Michael decided to miss, he of the morning.
INTO JAPANESE
プース 8 Irochizu とマイケルは、欠場することを決めた彼は朝。
BACK INTO ENGLISH
Pouce 8 Irochizu and Michael is, he is in the morning decided to miss.
INTO JAPANESE
プース8 Irochizuとマイケルは、彼は午前中に欠場することを決定している、です。
BACK INTO ENGLISH
Pouce 8 Irochizu and Michael, he has decided to miss the morning it is.
INTO JAPANESE
プース8 Irochizuとマイケルは、彼はそれがある朝を欠場することを決定しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium