YOU SAID:
Having been forsaken by McLap'em, Nick's gone cap in hand to their nemesis.
INTO JAPANESE
マクラペムに見捨てられていたニックは、宿敵に手をつないで帽子をかぶってしまった。
BACK INTO ENGLISH
Nick, who had been abandoned by McLaphim, put his hand on his nemesis and put on his hat.
INTO JAPANESE
マクラフィムに見捨てられたニックは宿敵に手を置き、帽子をかぶった。
BACK INTO ENGLISH
Abandoned by McRafhm, Nick placed his hand on his nemesis and put on his hat.
INTO JAPANESE
マクラフムに見捨てられたニックは宿敵に手を置き、帽子をかぶった。
BACK INTO ENGLISH
Abandoned by McLahm, Nick placed his hand on his nemesis and put on his hat.
INTO JAPANESE
マクラームに捨てられたニックは宿敵に手を置き、帽子をかぶった。
BACK INTO ENGLISH
Abandoned by McLam, Nick placed his hand on his nemesis and put on his hat.
INTO JAPANESE
マクラムに見捨てられたニックは宿敵に手を置き、帽子をかぶった。
BACK INTO ENGLISH
Abandoned by McRam, Nick placed his hand on his nemesis and put on his hat.
INTO JAPANESE
マクラムに見捨てられたニックは宿敵に手を置き、帽子をかぶった。
BACK INTO ENGLISH
Abandoned by McRam, Nick placed his hand on his nemesis and put on his hat.
Yes! You've got it man! You've got it