YOU SAID:
Have you seen the scene of Sean Cena?
INTO JAPANESE
あなたはショーン・シナの風景を見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever seen the scenery of Sean · sina?
INTO JAPANESE
ショーン・シーナの風景を見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you seen the scenery of Sean Sina?
INTO JAPANESE
あなたはショーンシーナの景色を見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever seen the scene of Sean Sina?
INTO JAPANESE
あなたはショーンシーナのシーンを見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you seen the scene of Sean Sina?
INTO JAPANESE
あなたはショーンシーナの場面を見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you ever seen the scene of Sean Sina?
INTO JAPANESE
あなたはショーンシーナのシーンを見たことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you seen the scene of Sean Sina?
INTO JAPANESE
あなたはショーンシーナの場面を見たことがありますか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium