YOU SAID:
Have you run your fingers down the wall and have you felt your neck skin crawl when you're searching for the light? Sometimes when you're scared to take a look at the corner of the room, you've sensed that something's watching you.
INTO JAPANESE
壁に指を走らせて、光を探しているときに首の皮膚がうのを感じましたか?時々、部屋の隅を見るのが怖いとき、何かがあなたを見ていると感じます。
BACK INTO ENGLISH
Did you run your finger against the wall and feel the skin on your neck when looking for light? Sometimes when you are afraid to look into a corner of the room, you feel something is looking at you.
INTO JAPANESE
壁に指を当てて、光を探しているときに首の皮膚を感じましたか?部屋の隅を覗くのが怖いとき、何かがあなたを見ていると感じることがあります。
BACK INTO ENGLISH
Did you feel your skin on your neck when you put your finger on the wall and look for the light? When you are afraid to look into a corner of a room, you may feel that something is looking at you.
INTO JAPANESE
壁に指を置いて光を探したときに、首に肌を感じましたか?部屋の隅を覗くのが怖いとき、何かがあなたを見ていると感じるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Did you feel skin on your neck when you put your finger on the wall and looked for light? When you are afraid to look into a corner of the room, you may feel that something is looking at you.
INTO JAPANESE
壁に指を置いて光を探したときに、首の皮膚を感じましたか?部屋の隅を覗くのが怖いとき、何かがあなたを見ていると感じるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Did you feel the skin on your neck when you put your finger on the wall and looked for light? When you are afraid to look into a corner of the room, you may feel that something is looking at you.
INTO JAPANESE
壁に指を置いて光を探したときに、首の皮膚を感じましたか?部屋の隅を覗くのが怖いとき、何かがあなたを見ていると感じるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Did you feel the skin on your neck when you put your finger on the wall and looked for light? When you are afraid to look into a corner of the room, you may feel that something is looking at you.
That didn't even make that much sense in English.