YOU SAID:
Have you read the book, Gone With the Wind?
INTO JAPANESE
この本は、風と共に去りぬを読みましたか。
BACK INTO ENGLISH
This book, gone with the wind, I read ".
INTO JAPANESE
この本は、風と共に去りぬ 』 を読んだ」。
BACK INTO ENGLISH
Gone with the wind this is gone "read".
INTO JAPANESE
風と共に去りぬ「読」これは行った。
BACK INTO ENGLISH
Gone with the wind gone "read" this went.
INTO JAPANESE
これは行った行って「読」風と共に去り 。
BACK INTO ENGLISH
This was done, gone with the wind "read".
INTO JAPANESE
これは、「読む」風と共に去りぬを行われました。
BACK INTO ENGLISH
Gone was the gone with the wind "read" it is.
INTO JAPANESE
行っていた風と共に去りぬ 』"read"です。
BACK INTO ENGLISH
Gone with the wind done gone ' is "read".
INTO JAPANESE
行って風と共に去り消えて ' は「読み取り」。
BACK INTO ENGLISH
Gone, gone and gone with the wind ' is read.
INTO JAPANESE
行って、行って、風と共に去りぬ」を読み取る。
BACK INTO ENGLISH
Going, going, gone with the wind gone "reads.
INTO JAPANESE
行く、行く、ゴーン ゴーン風"読み取ります。
BACK INTO ENGLISH
Going, going, gone gone wind "reads.
INTO JAPANESE
ゴーンゴーイング、行く行って風"を読み取ります。
BACK INTO ENGLISH
Going, gone, gone wind "reads.
INTO JAPANESE
風"読み取りを行って行く、ゴーン、
BACK INTO ENGLISH
Like "gone, go read
INTO JAPANESE
「行って、読んで行くような
BACK INTO ENGLISH
"Go, go read
INTO JAPANESE
「行く、読んでみよう
BACK INTO ENGLISH
"Go, go read
That's deep, man.