YOU SAID:
Have you not known what the end of the world looks like?
INTO JAPANESE
世界の終わりのように見えるもの知られているないですか。
BACK INTO ENGLISH
Known what looks like the end of the world is not.
INTO JAPANESE
知られている何が世界の終わりではないようです。
BACK INTO ENGLISH
What is known at the end of the world is not.
INTO JAPANESE
世界の終わりに知られているものではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not known at the end of the world.
INTO JAPANESE
それは世界の終わりに知られていません。
BACK INTO ENGLISH
It is not known at the end of the world.
Okay, I get it, you like Translation Party.