YOU SAID:
Have you heard 'bout the big bad wolf, 'bout the big bad wolf, oh my. He walked into the club with his big bright sublime.
INTO JAPANESE
「大きくて悪いオオカミのこと、大きくて悪いオオカミのこと、聞いたことある?」彼は大きくて明るく崇高な衣装を持ってクラブに入ってきた。
BACK INTO ENGLISH
``Have you ever heard of the big, bad wolf, the big, bad wolf?'' He came into the club with a big, bright, sublime outfit.
INTO JAPANESE
「大きくて悪いオオカミ、大きくて悪いオオカミについて聞いたことがありますか?」 彼は大きくて明るく崇高な衣装を着てクラブにやって来ました。
BACK INTO ENGLISH
"Have you heard about the big, bad wolf, the big, bad wolf?" He came to the club in a big, bright and sublime costume.
INTO JAPANESE
「大きくて悪いオオカミ、大きくて悪いオオカミについて聞いたことがありますか?」彼は大きくて明るく崇高な衣装を着てクラブにやって来た。
BACK INTO ENGLISH
"Big, bad wolf, have you ever heard of the big, bad wolf?" He came to the club wearing a big, bright and sublime costume.
INTO JAPANESE
「大きくて悪いオオカミ、大きくて悪いオオカミについて聞いたことがありますか?」彼は大きくて明るく崇高な衣装を着てクラブにやって来た。
BACK INTO ENGLISH
"Big, bad wolf, have you ever heard of the big, bad wolf?" He came to the club wearing a big, bright and sublime costume.
This is a real translation party!