YOU SAID:
have you ever wondered, well i have, about how when i say say red for example there's no way of knowing if red means the same thing in your head that red means in my head when someone says red
INTO JAPANESE
私が赤と言うとき、例えば赤が赤と言うとき、赤が私の頭の中で赤が意味するのと同じことを意味するかどうか知る方法がないのは、私が持っていることがありますか?
BACK INTO ENGLISH
When I say red, for example when red says red, there is no way to know if red means the same thing that red means in my head, do I have?
INTO JAPANESE
赤と言うと、例えば赤が赤と言うとき、赤が私の頭の中で赤が意味するのと同じことを意味しているかどうかを知る方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
When I say red, for example, when red says red, there is no way to know if red means the same thing as red means in my head.
INTO JAPANESE
赤と言うと、赤が赤と言うとき、赤が赤が私の頭の中で同じ意味を意味するかどうか知る方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
When I say red, when red says red, there is no way to know if red means the same thing in my head.
INTO JAPANESE
赤と言うと、赤が赤と言うと、赤が頭の中で同じことを意味しているかどうかを知る方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
When you say red, when red is red, there is no way to know if red means the same thing in your head.
INTO JAPANESE
赤と言うとき、赤が赤のとき、赤があなたの頭の中で同じことを意味しているかどうかを知る方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
When you say red, when red is red, there is no way to know if red means the same thing in your head.
That didn't even make that much sense in English.