YOU SAID:
Have you ever wondered if this is the end of the world? Because if it is then I wanted to say to Ydris that I ate his horse and his dog because I wanted to taste their flesh. I accidentally ate him. Sorry Ydris.
INTO JAPANESE
これが世界の終わりかどうか疑問に思ったことはありますか?もしそうなら、私は彼らの肉を味わいたかったので、私は彼の馬と彼の犬を食べたとイドリスに言いたかったので。偶然彼を食べました。申し訳ありませんが、イドリス。
BACK INTO ENGLISH
Have you ever wondered if this is the end of the world? If so, because I wanted to taste their meat, I wanted to tell Idris that I ate his horse and his dog. I ate him by accident. Sorry, Idriss.
INTO JAPANESE
これが世界の終わりかどうか疑問に思ったことはありますか?もしそうなら、私は彼らの肉を味見したかったので、私はイドリスに彼の馬と彼の犬を食べたことを伝えたかった。偶然彼を食べた。すみません、イドリス。
BACK INTO ENGLISH
Have you ever wondered if this is the end of the world? If so, I wanted to tell Idris that he ate his horse and his dog, because I wanted to taste their meat. I ate him by accident. I'm sorry, Idriss.
INTO JAPANESE
これが世界の終わりかどうか疑問に思ったことはありますか?もしそうなら、私は彼が彼の馬と彼の犬を食べたことをイドリスに伝えたかった、なぜなら私は彼らの肉を味見したかったからだ。偶然彼を食べた。すみません、イドリス。
BACK INTO ENGLISH
Have you ever wondered if this is the end of the world? If so, I wanted to tell Idris that he ate his horse and his dog, because I wanted to taste their meat. I ate him by accident. I'm sorry, Idriss.
Yes! You've got it man! You've got it