YOU SAID:
Have you ever thought what it's like to be wanderers in the Fourth Dimension? Have you? To be exiles?
INTO JAPANESE
四次元の徘徊をするようなものだと考えたことがあるか。あるか。追放するには?
BACK INTO ENGLISH
Have you thought like a wandering of the fourth dimension. Whether the. To banish?
INTO JAPANESE
4 番目の次元の放浪のよう考えています。かどうか、です。追放ですか。
BACK INTO ENGLISH
Wanderings of a fourth dimension to consider. Whether or not it is. What is expulsion.
INTO JAPANESE
考慮する四次元の放浪。かどうかです。追放ですか
BACK INTO ENGLISH
The wanderings of a fourth dimension to consider. Whether or not it is. Exile?
INTO JAPANESE
考慮する四次元の放浪。かどうかです。亡命か。
BACK INTO ENGLISH
The wanderings of a fourth dimension to consider. Whether or not it is. Asylum?
INTO JAPANESE
考慮する四次元の放浪。かどうかです。亡命か。
BACK INTO ENGLISH
The wanderings of a fourth dimension to consider. Whether or not it is. Asylum?
Well done, yes, well done!