YOU SAID:
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon? Have you sang with all the voices of the mountain? Have you painted with the colors of the wind?
INTO JAPANESE
あなたはオオカミが青いトウモロコシの月に泣くのを聞いたことがありますか?あなたは山のすべての声で歌ったことがありますか?風の色で塗りましたか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard wolves cry on the blue corn moon? Have you sung in every voice of the mountain?
INTO JAPANESE
あなたはオオカミが青いトウモロコシの月に泣くのを聞いたことがありますか?あなたは山のすべての声で歌ったことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard wolves cry in the blue corn moon?
INTO JAPANESE
あなたはオオカミが青いトウモロコシの月で泣くのを聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard wolves cry in the blue corn moon?
You love that! Don't you?