Translated Labs

YOU SAID:

have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon? Or asked the grinning bobcat why he grins?

INTO JAPANESE

オオカミが青いコーンムーンに叫ぶのを聞いたことがありますか?またはニヤリとボブキャットに、なぜ彼がニヤリと笑うのか尋ねた。

BACK INTO ENGLISH

Have you ever heard a wolf shouting at the blue corn moon? Or asked grin and Bobcat why he grinned.

INTO JAPANESE

青いコーンムーンでオオカミが叫ぶのを聞いたことがありますか?または、ニヤリとボブキャットになぜニヤリと笑ったのか尋ねた。

BACK INTO ENGLISH

Have you ever heard a wolf shouting at the blue corn moon? Or I asked grin and Bobcat why he grinned.

INTO JAPANESE

青いコーンムーンでオオカミが叫ぶのを聞いたことがありますか?それとも、ニヤリとボブキャットになぜニヤリと笑ったのか尋ねた。

BACK INTO ENGLISH

Have you ever heard a wolf shouting at the blue corn moon? Or I asked grin and Bobcat why he grinned.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

27
votes
10d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
25Aug09
4
votes
25Aug09
5
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
19
votes
25Aug09
15
votes
25Aug09
1
votes