YOU SAID:
Have you ever heard the spooky, scary tragedy of Darth Plagueis the Wise?
INTO JAPANESE
ダース・プレイガス・ザ・ワイズの不気味で恐ろしい悲劇を聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard the eerie and terrifying tragedy of Darth Plagueis the Wise?
INTO JAPANESE
賢者ダース・プレイガスの不気味で恐ろしい悲劇を聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard the grisly and terrifying tragedy of Darth Plagueis the Sage?
INTO JAPANESE
賢者ダース・プレイガスの身の毛もよだつ恐ろしい悲劇を聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the grisly tragedy of Darth Plagueis the Sage?
INTO JAPANESE
ダース・プレイガス・ザ・セージの身の毛もよだつような悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the gruesome tragedy of Darth Plagueis the Sage?
INTO JAPANESE
賢者ダース・プレイガスの恐ろしい悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the terrible tragedy of Darth Plagueis the Sage?
INTO JAPANESE
ダース・プレイガス・ザ・セージの恐ろしい悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the terrible tragedy of Darth Plagueis the Sage?
INTO JAPANESE
賢者ダース・プレイガスの恐ろしい悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the terrible tragedy of Darth Plagueis the Sage?
INTO JAPANESE
ダース・プレイガス・ザ・セージの恐ろしい悲劇について聞いたことがありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about the terrible tragedy of Darth Plagueis the Sage?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium