YOU SAID:
have you ever heard of this place called California? its on the coast of America and its home to many fat people and boujee celebrities getting drunk of wine, cool place eh?
INTO JAPANESE
カリフォルニアと呼ばれるこの場所について聞いたことがありますか?それはアメリカの海岸にあり、多くの太った人々とワインの酔っ払いになっているブージーの有名人の家、涼しい場所?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about this place called California? It's on the American coast, a boogie celebrity home, a cool place where many fat people and wine drunk?
INTO JAPANESE
カリフォルニアと呼ばれるこの場所について聞いたことがありますか?それはアメリカの海岸、ブギーの有名人の家、多くの太った人々とワインが飲んでいる涼しい場所にありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about this place called California? Is it in a cool place where America's coast, boogie's famous house, many fat people and wine are drinking?
INTO JAPANESE
カリフォルニアと呼ばれるこの場所について聞いたことがありますか?それはアメリカの海岸、ブギーの有名な家、多くの太った人々とワインが飲んでいる涼しい場所にありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about this place called California? Is it on the American coast, a famous house of boogie, a cool place where many fat people and wine are drinking?
INTO JAPANESE
カリフォルニアと呼ばれるこの場所について聞いたことがありますか?それはアメリカの海岸、ブギーの有名な家、多くの太った人々とワインが飲んでいる涼しい場所にありますか?
BACK INTO ENGLISH
Have you heard about this place called California? Is it on the American coast, a famous house of boogie, a cool place where many fat people and wine are drinking?
Come on, you can do better than that.