YOU SAID:
Have you ever heard of the tragedy of the mean man? I thought not. It is not a story your masters would tell you.
INTO JAPANESE
あなたは平均的な男の悲劇を聞いたことがありますか?私は思っていなかった。あなたのマスターが教えてくれる話ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Have you ever heard the tragedy of an average man? I did not think. Tell your master story is not.
INTO JAPANESE
平均的な人間の悲劇を聞いたことがありますか。思いませんでした。話ではないあなたのマスターを教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the average human tragedy? I did not think. Please tell me your master not a story.
INTO JAPANESE
あなたは平均的な人間の悲劇について聞いたことがありますか?とは思わなかった。あなたの主人に物語ではないことを教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the average human tragedy? I did not think. Please tell your husband what it is not a story.
INTO JAPANESE
あなたは平均的な人間の悲劇について聞いたことがありますか?とは思わなかった。あなたの夫に話ではないことを教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the average human tragedy? I did not think. Please tell your husband what is not a story.
INTO JAPANESE
あなたは平均的な人間の悲劇について聞いたことがありますか?とは思わなかった。あなたの夫に物語ではないことを教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Have you heard of the average human tragedy? I did not think. Please tell your husband what is not a story.
This is a real translation party!